27.5.09

11.5.09

Пэнь

Рита нашла имя для большой плюшевой собаки, которая обычно лежит у нас на полу. Собака Пэнь. «Ммм», - подумал я. – «Звучит по-китайски». Дворик монастыря Шао Линь метет монах в оранжевой рубашке. У его ног крутится пёсик, пытаясь схватить зубами веник. Монах пробует отогнать его несколькими отточенными шаолиньскими движениями. Однако пёс вырос в монастыре, поэтому знает почти все приемы. У монаха ничего не получается. «Пэнь», - говорит ему отчаявшийся монах после очередной неудачной попытки, – «Если ты съешь сейчас этот веник, у тебя будет болеть живот. Кроме того, двор, который я мету, останется грязным, а это не понравится настоятелю. В конце концов, меня накажут, и мне придется провести еще три дня, убирая наш старинный шаолиньский туалет. И всё из-за того, что тебе нечем заняться». Пэнь останавливается, внимательно смотрит на монаха, потом на веник. Потом пятится, махая хвостом. Он любит монаха и не хочет, чтобы того наказывали. Просто в венике застряла голубиная косточка. Люо-пэнь – так по всем правилам зовут собаку – вообще не желает никому зла. Рита зовет поиграть. Мы заходим в комнату, и она говорит: «Садись на Пня!». Над рекой поднимается предрассветная дымка. Возле деревни Приречье в палатку только что пробралось похмелье, захотело было помучить, но вдруг передумало и нырнуло в рассол за новой жизнью. У пня за палаткой стоит полтора литра спирта. Ему еще будет где развернуться